A world in the City IV

Sounds are foreign to me. But I can hear people’s voices in their facial expressions and actions. This is the language of the heart. Through this language I hear them...I see what others cannot see and feel what others cannot feel.

I have traveled the world and many cities.  In these travels I have found a common thing among the people living in cities. They may be living in different places.  But all of them seem to be living with masks on.  Most of the time, their faces are expressionless.  Sometimes they talk and laugh, yet they hide their pain and loneliness.  As if changing masks everyday, they go on living their busy lives: working, making phone calls, and meeting other people.

I see people are imprisoned in their cities -- kept in this vast space by an invisible bondage of time, money and relationships.  So the city imprisons people.  This imprisoned world is filled with pain and struggle.  In their lives, there is no contentment and no love. They only strive to survive.

In their struggle, they are looking for some escape from this endless and repetitive life. I see this from their empty and lifeless gaze into the sky.  They are dreaming of a new world where they can soar like eagles, free to reach their dreams and imaginations.

Yes.  All of us are dreaming of a new world, a world filled with freedom, peace, and joy.  A world so different from this world. The songs we sing and the motions we make express these desires.  Yet this world is unreachable; though we try hard to reach it on our own. 

Invisible wall separates us.  We are limited by our own space and time. Though there are people living in the opposite end, speaking different languages and thinking different thoughts, we live as if they do not exist.  We are confined to what we see and believe that is the whole truth.  Sometimes we create our own illusion and believe that is true. There are dark sides in this seemingly bright world.

I am dreaming of a new world.  This may be the world that everyone is dreaming of.  It’s a world where everyone is connected, free, and experiencing their full potential.  A world where the true light shines. I hope people can open their hearts and see the true light.  And through it, they may come to the new world that they were dreaming of.



도시안의세계

내게는 소리가 들리지 않는다. 그러나 나는 사람들의 표정과행동으로 그들의마음을 읽는다. 이언어는 마음의언어다. 나는 이를 통해 다른 이들이 볼 수 없는것을 보고, 느낄수 없는 것을 느낀다.

나는 전세계를 다니며 여러도시를 방문했다. 그러면서 나는 도시사람들에게는 어떤공통점이 있음을 발견했다. 그들이 다른대륙, 다른나라에 살아도 말이다. 그들은 대체로 경직된 얼굴을 하고있고, 때로는 웃고 떠들지만, 뒤돌아서면 외롭고 고통스런 표정을 짓는다. 그러다가 마스크를 바꿔쓰듯이 얼굴표정을 바꾸고, 다시 바쁘게 일하고 전화하며누군가를 만난다.

사람들은 그렇게 ‘도시’라는 거대한 공간에 속에서, 시간, 돈, 관계라는 보이지 않은 굴레에 얽매 여살아가고 있는것 같았다. 그래서 때로는, 마치 도시가 사람들을 가두고 있는 것처럼 보였다. 이렇게 갇힌 세계는 고통과욕구로 가득 차 있어서, 사람들의 삶속에는 만족과사랑은 없고, 오직 살기 위해 전쟁만 있을 뿐이었다.

그들은 끊임없이 반복되는삶에서 살아남는 동시에, 탈출구를 찾고 있었다. 그들은, 마치 독수리가 하늘을 향해 높이 날아오르는 것처럼, 이 답답한 현실을 벗어나 자신들이 꿈꾸는 새로운 세계로 자유롭게 날아가고 싶어하는 것 같았다. 하늘을 바라보는 공허한 눈빛속에서, 누군가 관심을 기울이지 않아도 멈추지 않는 사람들의 노래와몸짓 속에서, 나는 그런 열망을 볼 수 있었다.

하지만 이런 현실을 벗어나 이상을 향해 나아가는 것은 쉬운일이 아니다. 세상에는 많은 (보이거나혹은보이지않는) 벽과장애물들이 있고, 우리는 이런 현실이 지배하는 세상에서 태어나고 자랐다. 그래서 지구의중력처럼 우리의발목을 붙잡는것은, 힘든 현실 뿐만 아니라, 여기에 이미 익숙해져 버린 우리 의마음과 생각일 수도 있다.

그래서 나는 사람들이 마음의 문을 열기를 바란다. 그럴때, 우리는 자신과 세상을 똑바르게 보고 우리가 진정 꿈꾸는 곳을 향해 나아갈 수 있을것이다.